ОЛЬГА ЗБАРСКАЯ: богатый, многоцветный мир ищущей, думающей, интеллектуальной личности

http://www.zbarskaya.com/index.html

 

От хуятора.

 

Вот уже несколько времени (довольно долго, аднака) на меня наседали американские цынители высокой словесности с просьбою слегонца всыпать данной девушке. В просьбах между строк явственно читалась какая-то прямо-таки священная ненависть к этой юной особе, ненависть такого скрыто накаленного градуса, что можно было даже подумать, что она не дает или (боже! боже!) не берет.

 

Конечно же, сия блистательная поэтесса вполне заслуживает подобающего места в моем виварии, и за марание бумаги рифмами, и за тайную извращенность натуры - взять хотя бы вот эти ее строчки: замешаю вечность из седин в протянутых для милостыни шляпах -вы только представьте себе эти засаленные шляпы, с клочками склеившихся выпадающих желтоватых седых волос внутри! Разумеется, и за произвол любовного погоста следует отрубать пальцы (чтоб больше не чирикала ими по клаве), а также выбивать зубы (чтоб и карандаша не смогла сквозь них зажать) - но чтобы ненависть??? Хуй их, короче, разберет, этих эмигрантов. Хотя... Нет, все же их можно понять. Представьте себе, что вы волею судеб оказались вдали от родины, в окружении всяческих пиндосских уебанов, и единственное, что вас еще связывает со страной забытого детства - так это родной язык. А тут с ним без всякого стеснения такоооое вытворяют... Например, оказывается, вполне можно чем-то (похуй, чем, да хоть кариатидой) подпирать бездействие ужалившего жала. Можно, оказывается, скрыть в гирлянде поцелуев стоны (это здесь), и вообще, все, что взбредет в "голову"написать - все можно. Да-с.

 

Как бы то ни было, но г-жа Збарская допекла русскую Америку до самого небалуйся. И вот это небалуйся, взяв себе подобающий случаю псевдоним, разродилось обсерной статьей на тему творчества предмета ахуевания, а также снабдила следовавшими по формату пиздюлями. Таким образом, данная конечность хамяка ухватила и не отпустит теперь подготовленный матерьялчик, коий и предлагается вашему просвещенному вниманийу.

 

 

КРАТКОЕ ОБСЕРЕНИЕ ТВОРЧЕСТВА ПОЭТЭССЫ, С ОПАСНОСТЬЮ ДЛЯ КУЛЬТУРНОГО ЗДОРОВЬЯ ПОДГОТОВЛЕННОЕ

by Negatiff

 

Вам  нравится одна известная поэтесса Ольга Збарская? Такая известная русская поэтесса, входящая в круг таких же известных поэтов современников как Александр Алейник, Борис Берель, Ирина Богачинская, Леонид Буланов, Владимир Гандельсман, Максим Гликин, Андрей Грицман, Аркадий Гурович, Феликс Гурт, Семен Вендеров, Ростислав Дижур, Евгения Димер, Кирилл Дремлюх,Фредди Зорин, Александр Кацо, Людмила Криворуцкая, Ирина Лазарева, Михаил Мазель, Людмила Меламед, Яков Рабинер, Михаил Рабинович, Марк Расстанный, Феликс Рейнштейн, Ушанги Рижинашвили, Леонид Сорока, Дмитрий Стрижев, Дмитрий Туровский (Давид Туров), Виктор Урин, Рудольф Фурман, Вадим Халупович, Давид Школьник, Тамила Шонфельд, Давид Шраер-Петров...

 

Ольга Збарская - одна из самых видных поэтов нашего времени, входящая в самый настоящий «Клуб Русской Поэзии», Вот только клуб этот не здесь, в России. Нет. Это в Нью-Йорке есть вот такой вот интересный Русский клуб.

 

Тварят (именно не «творят» а «тварят») сцуки  от всей своей душы и радуют человеков. Правда, каличество радующихся этой poetry, мне представляется числом, слегка превосходящим каличество членов этого клуба. И чота так мне захотелось проникнуться родными русскими корнями вместе с этими людьми, что незамедлительно приступил к знакомству с нетленным творчеством этой замечательной  поэтэссы.

Дама впечатляюща. Поэт, художник, журналист. Пиздец пострел везде поспел. Цитирую чудесные отзывы некоей Инны Богачинской:

 

В отличие от километров стихослагательных опусов некоторых авторов, где наличие мысли и образности выражения (что, собственно говоря, и составляет суть поэзии) сродни известному иносказанию о поисках чёрной кошки в тёмной комнате, стихи Ольги Збарской запоминаются зримостью и зачастую неожиданностью образов ("На небе распластался зодиак/подобно яйцеклетке мирозданья...")

 

Охуеть, думаю, уже интересно, Зодиак видите ли, Яйцеклетка мирозданья! Ого, что же тогда является пиздой, в чьей глубине хранится  эта яйцеклетка? Вобщем думаю, надо изучать, раз она там какойто стриптиз исполняет или чото в этом духе. Я правда в стихах не бум фтык, что говорицца, но почитал с удовольствием. Один хрен непонятно. Слова вроде складно пишет, но что-то не то… Типа «Я - корень». Я - цветок», чота с ботаникой у неё не то, наверное какой нибуть Спилберг сцука виноват. Хотя очень меня зацепили одни вирши, которые замечательная русская поэтесса Ольга Збарская состряпала из русских народных пословиц, только забыла одну – «Песдеть – не мешки ворочать». Вообще, как говорит сама Ольга «В поэте забавно угадывать грешника, Душа - нараспашку, судьбу исковеркали».

Вот думаю, нихуя тебе судьбу то исковеркали, раз тебе крылатому дитяте диаспоры  по большому счету похуй во что вникать, в Библию, Коран или Тору, придумывая легкий морской бриз, что поднимает морские волны в состояние пенной седины. Ну воопще то можно понять, если она пишет стихи, принимая ванну с опущенным в воду электрическим феном, иначе откуда бы им взяться, этим блуждающим стихам рожденным кровеносными сосудами под током? Видимо перед этим надо сначала почувствовать себя Евой, нажраться грехов от райских яблок, и не дай боже слушать волхвов, неведомо откуда появившихся в райском саду вместо змея – искусителя. Во как! А вот это просто песдец шедевр:

 

Истина
Истина всегда на эшафоте...
Д. Лоуэлл

 

Кнут прихвостней судьбы, рабов фортуны,
Повиснув в предвкушении расправы
Дамокловым мечом над нимбом славы,
Чужих побед поглаживает струны.

 

В угрюмо - сиротливом ожиданьи
Он так и не коснулся эмбриона
Моей души... Слегка осыпал крону,
Сбивая плод созревшего призванья.

 

Пытаясь изуродовать огранку
Моих идей, он восхищался пробой
Тех, что, хвосты поджав, копили злобу -
Вдову страстей и власти куртизанку.

 

Обиды расплескав, я возмужала,
Похлёбку ханжества на искренности блюдо
Сменила, и, крылом сметая в груду
Никчемный кнут, пред истиной предстала.

 

И как Пегас, что был Творцом подкован,
Я аксиому в вечность уносила:
На ересь всякую всегда найдётся слово,
На всякий кнут всегда найдётся сила...

 

«Истина – ты словно пуля у выстрела», бессмертное произведение Марины Хлебниковой, просто сосет не нагибаясь по сравнению с этим образцом русской поэзии. Во первых, кто такие прихвостни судьбы, они же рабы фортуны? И зачем им воопще кнут? И чего это они на славу наехали? И с хуя это воопще у автора не душа нихуя а только еще эмбрион, вроде плод уже созрел…Потом, песдетс просто, оказывается мера искренности ограничивается блюдом. А идеи можно огранить. То есть, я так понимаю, загнать под какой либо стандарт что ли?  Тогда только под хуй заточить, самое то… И воопче причем в этом произведение истина? В том что всегда найдется слово? Дык это запросто, например у меня есть одно слово « блять» например. Получаецца чо нить с истиной? По моему нихуя не получаецца.

 

Правда я потом понял в чем дело , даже извиниться готов, если чем то обидел. Я интырвью прочитал и все понял.

 

- А почему ты предпочитаешь писать на русском? Ведь английский для тебя не проблема, ты бойко и грамотно говоришь по-английски, английских и американских классиков читаешь в подлиннике...

 

- Все это так. Поэзию я предпочитаю читать в оригинале. По-моему, даже в самом хорошем переводе стихотворение что-то теряет по сравнению с первоисточником: нюансы мыслей и ритмического рисунка, какие-то образы, детали, штрихи - все то, что создает его неповторимый поэтический "аромат", делает его "многослойным"с точки зрения образов и смысла. Для меня английский - это информационный язык, язык делового общения. Поэтические образы рождаются во мне на русском - языке моих мыслей, моих духовных поисков. В русском я чувствую себя свободной - в нем я парю, в нем я "купаюсь", то есть могу пользоваться всем его богатством. Русский, поскольку это мой родной язык, открывает для меня мир поэтических ассоциаций и позволяет создавать многомерные образы. Я имею в виду литературный подтекст, то "двойное дно" смысла, которое ощущает каждый носитель языка при чтении.

 

Вот оно оказываецца в чём дело, то… Это оказываецца не русская поэтесса, а поэтесса, которая пишет на русском языке, вот она в чем разница… Действительно, русский стихотворный гений это блять «Дом. Улица. Фонарь. Аптека», а Олька Збарская если и гений, то стихотворный гений русского языка, и не более того…

 

Ну чо еще сказать…Картины опять же посмотрел, Ну авангардизм, там хуле говорить. Опять же - не понять. Чота какая та размазня, такая красивая, глубокобессмысленная, как автор.

 

Добрался до интервью…Вот тут то я охуел непадецки…

Кругом одни и те же литса, облагороженные самими собой и себе подобные богемные морды вслух начинают перечислять собственные достоинства, особо не фантазируя по теме интервью. Ну это понятно, не дай бог вылезти за рамки ограничений собственного положение в обществе (разумееца мнимого). Много распространяться не имеет смысла, поскольку прочтения одного интервью дает возможность понять что будет в следующих, смысл происходящего можно представить примерно так:

Сначала одна тётечка на гребне славы посреди узкого круга низкосортных графоманов, непрерывно купается в склизкой луже слюны, обильно стекающей с её жёпы, потом начинает переносить эти слаткие слюнки на  жёпу кому нибудь другому из этого же узкого круга богемы - и так далее, пока все мудачье не закончится.

Вообще то  познавательно будет прочитать про русское дворянство, а именно про их балы. Чтиво про всякое ихнее богемное жытьё. Богема блять. Богема! То им дворянские титулы возвращай, то в армии служить им хочецца, пример другим подавать... Давайте хуле, это верно лучше хачья и молдаван, которыми ВВ думает разбавить российскую армию. Дворяне епт. (Почему то вспомнилась Джуна Давиташвили княгиня ниибацца.) Признаюсь, сам долго не вытерпел от этого чтения, думаю, ничего не выиграл, ну ничего и не проиграл. Да и впесду.

Вот, нахуярил пару пездюлин прекрасной даме. Может, и корява получилось, зато от души. Не то, что некоторая.

 

Название куда то проебалось, ну и хуй с ним - неважно)


Себя не помня от восторга,

Я попадаю в те миры,
В которых не ведётся торга
И нет притворства и игры.


И как глоток воды студеной,
Воспринимаю я людей
Бездушием не побеждённых
На лоне суматохи дней.


Какое счастье в этом мире
Найти луч света в темноте,
Увидев тех, кто отдан лире
И чья душа на высоте.


Тех, кто отрёкся от соблазна
Наживы, власти, суеты,
Ушёл от привилегий праздных
В мир лиры , музы и мечты.


Вам посвящаю эти строки.
Вам отдаю свою любовь.
И вами, гордые пророки,
Я восхищаюсь вновь и вновь
 

Как я ходила на бал русского дворянства.


 

Себя не помня от восторга,
Я попадаю в те миры,
В которых дохуя и торга
И дохуя притворства и игры.


За ебаный глоток воды студеной,
Готова жопу я лизать у тех людей
Считающих себя не побеждённым
Сообществом возвышенных блядей


Вот это счастье в этом мире
Когда в прозрачной темноте,
Увидев тех, кто думает, что отдан лире
Почувствовать себя на мнимой высоте.


Среди всех тех, кто повёлся на соблазны
Наживу, власть и хуету
За кучу привилегий праздных
Кто выдаёт говно за воплощенную мечту.


Вам посвящаю эти строки.
Вам отдаю свою любовь.
И вами, сраные пороки,
Я восхищаюсь вновь и вновь
 

Отклонения

А ведь именно отклонения
Освещают дорогу разуму
В поисках истины...
Э. По.

Без ляпсусов не прослывёшь героем -
Кто гоем был рождён, а кто изгоем.
Хоть в хромосомах каждый в чём-то гений
Нет антидотов против отклонений.
 

Дождём бы смыть ошибок результаты,
Вернуть бы в небо странников крылатых,
Вспять пропахать историю, где всуе
Наломано так много дров вслепую.

Тогда бы не сожгли упрямца Бруно,
Что верил в бесконечные лагуны,
Сгребая многоликие миры
В золу фантазий собственной игры.

И на Евангелие не клялся б Галилео
Во имя жизни собственного чрева,
Что он ошибся в суматохе дней,
Решив, что плавно вертимся мы с ней.

А я, увидев раньше перспективу,
Сквозь анфилады собственного чтива,
Не поспешила б в скользкие объятья
Как к солнцу неофит в осеннем платье.

И оценив по совести либидо,
Не подпирала бы кариатидой
С затупленным безумием кинжалом
Бездействие ужалившего жала.

Мне б не менять породу на гибриды,
Аскетами б не звать видавших виды,
И ангела не видеть в Люцифере,
И верной быть своей безумной вере.
 

Мои отклонения.

 

 

 

Мне очень хочется прослыть героем-
Но вот родили дурой, и сравнили с геммороем
Сейчас мне говорят: «Какой ты нахуй гений?!
Ты настаящий блять дибил. Дибил бес аткланений»

Мне выдают в больнице результаты,
И предвещают вестников крылатых
Употреблять слова подобно слову « всуе»
Мне удается без труда. Хотя употребляю часто их вслепую.

Я часто думаю, что я Джордано Бруно,
Я верю в бесконечные лагуны
Сгребаю многоликие миры
Попутно огребая пездюли от собственной игры.

Мне также кажется порой, что пидарас ебучий Галилео
Во имя жизни собственного чрева,
Походу обосрался в суматохе дней,
Всем гнусно напесдев, что плавно вертимся мы с ней.

Ведь я, увидев раньше перспективу,
Набравшись собственного чтива,
Бездумно грохнулась в колючие объятья
Кустов шиповника. Совсем без платья.

Моё эгоистичное либидо,
К самой себе.(Тут лезет в рифму блять «кариатида»)
Рисует образ мой как лезвие кинжала
А в зеркале? Хуй там - одно гнилое жало…

Я так хочу в породу блять! Я заебалась быть гибридом,
Люблю потявкивать, ведь я - Поэт. Имею собственные виды,
Я б душу отдала…Где встретить Люцифера?
Хочу дворянский титул. Похуй вера.
 

Сюда можно высраться по этому поводу

 (ц) Пробежий. Все права по понятиям. Кто чё спиздит отсюда - мало не покажетца.